Batı ŞiirlerindenÇeviriler

Kitapta yer alan NERVAL'in Ormanlarda, Sevgililer ve Büyükanne isimli şiirlerinin çevirileri 1976'da Diriliş Pazartesi-Perşembe Günlüğü'nde; BAUDELAIRE'in Cythére'ye Yolculuk adlı şiirinin çevirisi 1955'de İstanbul Dergisi'nde; RIMBAUD'nun Bit Kıran Kızlar adlı şiirinin çevirisi 1965'de Şiir Sanatı Dergisi'nde; VALERY'nin Narlar, Ateş Kuşu, Düzmece Ölü Kadın isimli şiirlerinin çevirileri 1976'da Diriliş Pazartesi-Perşembe Günlüğü'nde; CLAUDEL'in Kutlu Öğle şiirinin çevirisi 1958'de Pazar Postası Gazetesi'nde, Kutsal Ekmek şiirinin çevirisi 1956'da Büyük Doğu Günlük Gazetesi'nde, Balad şiirinin çevirisi 1966'da Diriliş Dergisi'nde; APOLLINAIRE'in Mirabeau Köprüsü adlı şiirinin çevirisi, MAX JAKOB'un Şapka Satıcısı adlı şiirinin çevirisi 1955'de Şiir Sanatı Dergisi'nde; SAINT-JOHN PERSE'in Anabase VII adlı şiirinin çevirisi 1966'da Diriliş Dergisi'nde; PREVERT'in Bu Aşk adlı şiirinin çevirisi, GUILLEVIC'in Kayalar isimli şiirinin çevirisi, PAUL GILSON'un Şiirlerinden Parçalar'ın çevirisi 1955'de Şiir Sanatı Dergisi'nde; QUASIMODO'nun Bir Başka Lazar adlı şiirinin çevirisi 1960'da Diriliş Dergisi'nde yayınlanmıştır. Kitabın başındaki Bir Kaç Söz yazısı da 1976'da Diriliş Pazartesi-Perşembe Günlüğü'nde çıkmıştır.
- Açıklama
Kitapta yer alan NERVAL'in Ormanlarda, Sevgililer ve Büyükanne isimli şiirlerinin çevirileri 1976'da Diriliş Pazartesi-Perşembe Günlüğü'nde; BAUDELAIRE'in Cythére'ye Yolculuk adlı şiirinin çevirisi 1955'de İstanbul Dergisi'nde; RIMBAUD'nun Bit Kıran Kızlar adlı şiirinin çevirisi 1965'de Şiir Sanatı Dergisi'nde; VALERY'nin Narlar, Ateş Kuşu, Düzmece Ölü Kadın isimli şiirlerinin çevirileri 1976'da Diriliş Pazartesi-Perşembe Günlüğü'nde; CLAUDEL'in Kutlu Öğle şiirinin çevirisi 1958'de Pazar Postası Gazetesi'nde, Kutsal Ekmek şiirinin çevirisi 1956'da Büyük Doğu Günlük Gazetesi'nde, Balad şiirinin çevirisi 1966'da Diriliş Dergisi'nde; APOLLINAIRE'in Mirabeau Köprüsü adlı şiirinin çevirisi, MAX JAKOB'un Şapka Satıcısı adlı şiirinin çevirisi 1955'de Şiir Sanatı Dergisi'nde; SAINT-JOHN PERSE'in Anabase VII adlı şiirinin çevirisi 1966'da Diriliş Dergisi'nde; PREVERT'in Bu Aşk adlı şiirinin çevirisi, GUILLEVIC'in Kayalar isimli şiirinin çevirisi, PAUL GILSON'un Şiirlerinden Parçalar'ın çevirisi 1955'de Şiir Sanatı Dergisi'nde; QUASIMODO'nun Bir Başka Lazar adlı şiirinin çevirisi 1960'da Diriliş Dergisi'nde yayınlanmıştır. Kitabın başındaki Bir Kaç Söz yazısı da 1976'da Diriliş Pazartesi-Perşembe Günlüğü'nde çıkmıştır.
Stok Kodu:9786057179661Boyut:125-195Sayfa Sayısı:96Baskı:5Basım Tarihi:2010-02Kapak Türü:KartonKağıt Türü:2.HamurDili:Türkçe
- Taksit Seçenekleri
- Axess KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim90,0090,00246,8093,60331,8095,40616,2097,20911,0099,00QNB Finansbank KartlarıTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim90,0090,00246,8093,60331,8095,40616,2097,20911,0099,00Bonus KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim90,0090,00246,8093,60331,8095,40616,2097,20911,0099,00Paraf KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim90,0090,00246,8093,60331,8095,40616,2097,20911,0099,00Maximum KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim90,0090,00246,8093,60331,8095,40616,2097,20911,0099,00Taksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim90,0090,00246,8093,60331,8095,40616,2097,20911,0099,00Diğer KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim90,0090,002--3--6--9--
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.